
20050923
【數則酷兒眉批】
1. queer as a key term: 從汙名翻轉,取得正面(甚至傲慢的)力量
類似punk,negro,bitch/bastard,white trash
a. queer把straight mind拆解開來, 甚至嘲弄貶抑為一個髒字(dirty word)
b. 拒絕straight system as dominant mode,將之化為one of many
(sexual/political) identities
c.f., 酷兒與queer的對位:酷兒的翻譯效果更強化了youth, rebellion as power,
但多少忽略且失落了“下層階級“的力道。ex, 勞工藍領草根queer
主要貢獻之一:把stigma(汙名)與stigmata(另類聖蹟)雜交,貫通所謂的
高級文化(主流文學)與反抗(次)文化。
2. 拆解、攻擊(並再創造)生理性/性別/性慾身分的三重不對等軸
the intervention of queer discourse is to question, disrupt, and
re-establish the imagined triple-grid foundation of bio-sex, gender,
and sexuality.
在酷兒理論興起之前,另翼(trans)gender identity theorization幾乎總是依附在
sexuality或是同性戀論述的框架之下;les/bi/gay的分化預設且呼應了生理性別作為
性別分類的前提,無法超越其主流保守性。
comparison between queer stance and les-bi-gay formation
(the invention of a healthy, middle-class tong-zi identity and its
discontents)
one of queer discourse mottoes: I like my boyfriend as a tomboy.
3. 何謂transgender與transsexual:
genderfuck and its contribution, de-naturalize and accomplish
transgression models to re-invent new gender/sexual species, c.f.,
the trans-man and his accomplishment to out-throne the straight male
and its privilege.
terms like female-gay (male les) , cross-dressing, the sexed-body,
female/male dichotomy, and even “heterosexuality” is greatly renowned
by the interference and dynamics caused by transgender queers.
4. 比較Judith Bulter的gender as performatives以及Jay Prosser的the
second skin; 酷兒論述與跨性別批判理論之間的張力與互相看見
ex. Dragking as a trans figure or a queer performer?
preface of 《台灣同志小說選》(朱偉誠)
1. 何為同志(與酷兒)書寫的歷史?
historical narrative and the process of identification formation
歷程與史跡, process and monument
his-story與”同志”這個辭彙的歪讀…薰衣草(lavender)的暗喻與比附
”his” also stands for queer butch, T, and dissident-gendered subjects
2, 書寫與身分的互設(涉)
the power and destructive drive expressed within queer literature
the agonizing relationship between the poetic and the politics
autobiographical empowerment: 陳雪 (femme writing)
→creativity and alternative genesis of a queer feminine identity
autobiographical libidinal impulse: 鱷魚手記
(tragic and incorrect masculinity)
→the death drive incorporated within a “doomed” masculine subject,
whose poetry of annihilation, disavowal, and self-denial is strikingly
the negative force of a academic Taiwan literary tomboy.
introduction of Angelwings: Contemporary Queer Fiction from Taiwan
(Fran Martin)
1. queer cultural practices and globalization(酷兒實踐與全球化的關聯)
1994年的島嶼邊緣專題: 進口了遊走於體制內外的酷兒概念,同時再生產並造就了(中
產,陽光, 性別保守的)同志主體(同志的invention與酷兒的援用相差不久),從
此形成了共時性的對抗與對話,對外是與異性戀社會(the straight system)的
權力鬥爭,對內是局部性差異的交鋒(dialogue and negotiation)
2. Fran編譯的書把全球化的權力位序轉化並”重譯”(trans-late and trans-form
), 對照於台港學院挪用英文理論的情景, 本書造成的現象與貢獻是另一種queer prize:
第三世界的台灣文本進口並反擊英文學院市場的dominant narratives and imaginations.